Posted By P & L Blog

Pat Summitt's announcement that she has early onset dementia is already focusing more attention on the disease. Summitt, who has won more college basketball games than any other coach in history, says she will continue to coach as long as she is able. Meanwhile, many of us are wondering what we can do to avoid dementia as we get older.

Did you know that learning another language can help you? Research shows that people who are bilingual report the onset of symptoms 5 years later than people who are monolingual. Switching between languages stimulates the brain and although the effect is more pronounced in people who are using the languages every day, even practicing a new language you are learning can help.

Read more about being bilingual and Alzheimer's here.


 
Posted By P & L Blog

Source: Los Angeles Times

 

Bonjour, privyet, and nihhao! Calling from Gmail, the service that allows Gmail users to call friends, family and work colleagues from a computer directly to a mobile phone and landlines is now available in 38 languages.

Take that, Skype!

Gchat users have long been able to talk over their computers and video chat, but the ability to use one's computer to call directly to a landline or mobile phone was a development the online giant rolled out last August.

This recent update, as explained on the Official Google Blog, has more international language support -- including Portuguese, Turkish, Vietnamese and Serbian. Also, it allows users to pay for the phone credit in four different currencies -- euros, British pounds, Canadian dollars or U.S. dollars.

The company has also lowered its calling rates. For example, if you want to call England, France or Germany you'll pay 10 cents a minute to be connected to a cellphone, and 2 cents a minute if you call a landline.  To call Mexico it will cost you 6 cents a minute if you call a landline, and 15 cents a minute to call a cellphone. You can see the full list on Google's rates page

 

See: Los Angeles Times


 
Posted By P & L Blog

Here are some language-related blog posts that we thought our fellow word nerds would enjoy as much as we did.

 

Some foreign languages offer more employment possibilities and economic benefits than others. If you are planning to learn a new language this summer, learn which ones are the most lucrative.

 

Are you planning a trip to the UK this summer? Refresh your knowledge of Brit Speak before you leave.

 

Do you have friends or family who are ailurophiles? Do you have an inglenook in your home? Would you like to vist a seraglio? These are just three of the 100 Most Beautiful Words in the English Language.  Let us know if you have a favorite word you think should be on this list in the comments section below.

 

Happy reading!

 

 

 


 
Posted By P & L Blog

The Newspaper Map does exactly what it promises to do: It maps 10,000-plus newspapers all over the world and lets you browse through, and read, every one of them.

You can search by specific location, zoom in on any given area, filter the news outlets by language, or translate foreign papers into English. And if your news fixation’s accompanied by a history fetish, you’ll want to click the “Historial!” button, which links you to the archives of forgotten (but fascinating) papers like the Diario de la Marina (published in Havana from 1899 to 1959), Le Petit Journal (published in Paris from 1863 to 1940), and the Louisiana Capitolian (published in Baton Rouge for just a few years, starting in 1879).

Curious? Check it out here.

 

Source: veryshortlist.com


 
Posted By P & L Blog
Some English words don't quite translate.

 

By Vicki Hollett

I'd better confess right away that I'm not a native American English speaker.

If you could hear my accent, you'd spot in a jiffy that my native variety is British English. But stop, come back, because I can tell you about the most important word to get your head around if you're communicating with Americans. I know this because I've lived in the U.S. for more than a decade now, and it's still the word that I have to think about every time I use it.

What's the word? It's "quite."

It's such a common word. Americans use it, Brits use it, and it's the same word, right? Well no, not quite.

Have a look at these sentences. Both Americans and Brits could say them all. But two of them mean different things, depending on whether an American or a Brit says them. Which ones?

1. This is quite interesting.
2. Quite fascinating, in fact.
3. I'm usually quite good at this kind of exercise.
4. But you're quite correct. This is tricky.

One common meaning of "quite" in both varieties is "completely." (See numbers two and four above.) These two sentences mean the same in American and British English.

"Fascinating" and "correct" are both adjectives that can't be graded, so things are either fascinating/correct or not. There's no half way about it. But there are other adjectives that are gradable. For example, there can be different degrees of "good" or "interesting." That's where things get complicated and "quite" means different things. (See numbers one and three above.)

If your American boss says your work is "quite good," should you be pleased or a little concerned? In British English "quite good" only means "pretty good" or "fairly good," but in American English it's much more positive. "Quite good" means "very good," so you can give yourself a pat on the back.

And one last piece of advice for any American guys who are planning a first date with an English girl: Don't be like one of my American friends and tell her you think she is "quite pretty." He was lucky to get a second date.

The author contributes to  Macmillan Dictionary Blog, where this article originally appeared.


 


 
Google

Category
 
Recent Entries
 
Archives
 
Links